PL | EN

Język guarani i protesty w Chinach w obronie prawa do nauki j. mongolskiego

Dictionary.com – jeden z największych słowników online języka angielskiego – wprowadził ponad 15 tys. zmian mających na celu wyeliminowanie uprzedzeń językowych. Na przykład słowo Black jest pisane dużą literą, a część słów związanych z orientacją seksualną zostało zaktualizowanych: np. homosexual na gay, a homosexuality na gay sexual orientation. Zmieniono również terminy dotyczące samobójstw i uzależnień: commit suicide zostało zastąpione die by suicide lub end one’s life, natomiast rzeczownik addict został zastąpiony słowami person addicted to lub habitual user of.

48% rdzennej ludności Paragwaju mówi głównie językiem guarani. Używa go również większość ludności napływowej, w przeciwieństwie do innych powszechnie stosowanych języków ojczystych np. keczua, ajmara czy języków majańskich. Wprawdzie każdy z 19 rdzennych ludów Paragwaju posługuje się własnym językiem, ale sześć z nich zostało wymienionych na liście UNESCO jako poważnie lub krytycznie zagrożone. Na przykład języka guaná używa kilkoro osób. Popularność guarani sprawia, że innym rdzennym językom ludów paragwajskich jest trudniej przetrwać.

Dziesiątki tysięcy Mongołów w Regionie Autonomicznym Mongolii Wewnętrznej w północnych Chinach protestuje przeciwko nowej polityce edukacji dwujęzycznej, która według nich zagraża jęz. mongolskiemu oraz mongolskiej kulturze. Od nowego roku szkolnego szkoły mają obowiązek nauczania najważniejszych przedmiotów w języku chińskim i korzystania z nowych podręczników w tym języku.

Hej! Zainteresował Cię nasz Magazyn? Możesz otrzymywać go regularnie. Podaj swój adres e-mail, a co piątek trafi do Ciebie nasz przegląd istotnych i sprawdzonych informacji ze świata. Miłego czytania!
Naciskając „Zapisz się”, wyrażam zgodę na przesyłanie newslettera przez Outriders Sp. not-for-profit Sp. z o.o. i akceptuję regulamin.
Czytaj również
Wymazywanie Tybetu, język kalasmajski i japońskie onomatopeje
Wymazywanie Tybetu, język kalasmajski i japońskie onomatopeje
W ruinach starożytnej stolicy Hetytów Hattusie (obecnie Boğazköy) w Turcji odkopano już ok. 30 tys. kompletnych i złożonych z fragmentów dokumentów na glinianych tabliczkach. Naukowcy trafili m.in. na ślady nieznanego wcześniej języka bliskowschodniego, który zaginął na 3 tys. lat. To język kalasmajski – zdaniem archeologów był on używany przez poddanych z obszaru zwanego Kalasma w […]
Język Great Andamanese i nazwy ptaków w isiZulu
Język Great Andamanese i nazwy ptaków w isiZulu
Język, którym posługiwali się Andamanie, rdzenni mieszkańcy indyjskiego archipelagu Andamany, był wyjątkowy wśród języków świata pod względem antropocentryzmu. Po angielsku zwany Great Andamanese, język ten używał kategorii wywodzących się z ludzkiego ciała do opisu abstrakcyjnych pojęć, takich jak orientacja przestrzenna i relacje między obiektami. Np. krew wypływająca ze stóp lub nóg to otei; krew w […]
Języki ngarinyin, yaakunte, staronordycki i staroirlandzki
Języki ngarinyin, yaakunte, staronordycki i staroirlandzki
Naukowcy wiedzą, jak brzmiały języki staronordycki, staroirlandzki i inne używane we wczesnym średniowieczu. Nie są jednak pewni, jakie dźwięki towarzyszyły ludziom w tamtych czasach. Dlatego Royal Birmingham Conservatoire oraz kompozytor Edmund Hunt przeprowadzą badania łączące muzykę i językoznawstwo historyczne, aby poznać ślady dźwiękowe języków wikingów i Celtów. Zachowane teksty zostaną przekształcone w dźwięki za pomocą […]
Te reo, język keczua i lud Pehuenche
Te reo, język keczua i lud Pehuenche
Kolonizacja Nowej Zelandii przez Europejczyków polegała m.in. na niszczeniu języka i kultury Maorysów. Język maoryski (te reo) został uznany za urzędowy dopiero w 1987 r., a wg spisu powszechnego z 2018 r. tylko 4% populacji i zarazem jeden na pięciu Maorysów (ok. 170 tys. osób) posługiwało się nim co dzień. Obecnie, w dużej mierze dzięki […]
Dlaczego orki mówią w cockney i walka z angielszczyzną w Indiach
Dlaczego orki mówią w cockney i walka z angielszczyzną w Indiach
Rząd premiera Narendry Modiego otworzył w stanie Madhya Pradesh studia medyczne w języku hindi w ramach marginalizacji języka angielskiego, traktowanego jako pozostałość po czasach kolonialnych. Wymagało to m.in. przetłumaczenia podręczników do nauki, chociaż studia w języku angielskim nadal będą możliwe. W październiku br. Modi mówił o „niewolniczej mentalności” kojarzącej się z tym językiem, a w […]
Pozostałe wydania